Non finché Royo non ci chiama e ci dice che si sono occupati di Isaac.
Ne dok Rojo ne javi da je sredio Ajzaka.
Chi ci dice che possiamo fidarci?
Како знамо да ти можемо веровати?
"E' facile commettere degli sbagli grossolani, ma l'etichetta ci dice come dobbiamo comportarci e ci evita umiliazioni e imbarazzo".
Tako je lako počiniti ponižavajuće greške, ali lepo ponašanje nam kaže ono što očekuje od nas I štiti nas od svih poniženja i neugodnosti."
Chi ci dice che manterrà la promessa?
Kako možemo znati da æete održati rijeè?
O lei ci dice dove si trova l'agente Mulder o verrà arrestata per oltraggio al Congresso.
Recite nam šta znate o tome gde je agent Molder ili æemo vas optužiti za nepoštovanje Kongresa.
Chi ci dice che questo Grampasso è amico di Gandalf?
Kako znamo da je Strider Gandalfov prijatelj?
Molto bene, Eccellenza, ma cosa ci dice delle notizie sugli stermini di massa?
Ovo je sve jako lepo, Vaša Ekselencijo, ali šta je sa izveštajima o masovnim ubistvima?
Joker ci dice chi sono i suoi bersagli.
Džoker nam govori ko je na redu.
Dopo la pubblicità, Javier ci dice se le vostre petunie vedranno un po' di pioggia, nel weekend.
Nakon ove poruke, Havier æe nam reæi, hoæe li te petunije pokisnuti ovaj vikend.
Se salviamo la Keller Zabel, chi ci dice che non succederà di nuovo?
Ako spasimo Keller Zabela, tko kaže da se neæe ponoviti?
O potrebbe esserci qualcosa che non ci dice.
Možda je sluèajnost. Ili postoji nešto što nam ne govori.
Non iberniamo più nessuno da quando abbiamo sviluppato la curvatura, e questo ci dice la cosa più interessante sul nostro amico.
Nismo imali potrebe nikoga zalediti još od izuma warp pogona, što objašnjava najzanimljiviju osobinu našeg prijatelja.
Sacrificio, per loro, significa perdita... in un mondo che ci dice che possiamo avere tutto.
Žrtva za njih znaèi gubitak. U svetu koji nam govori da možemo imati sve.
Cerchiamo di fare quello che Effie ci dice.
Трудимо се да прочитамо оно што нам Ефи напише.
Quindi Preziosa, bel nome, perche' non ci dice quello che sta succedendo qui?
Pa, Zlato, sa lepim imenom, da nam kažeš šta se dešava?
Siamo sotto copertura in un college per beccare uno spacciatore, ma nessuno ci dice niente.
Pod plaštom smo da naðemo dilera nove sinteticke droge. Svi cute.
Perche' non ci dice cos'e' successo veramente?
Zašto nam ne kažete... šta se zaista dogodilo?
Vedete, il predicatore... incoraggia la capacita' di... illudersi, e poi ci dice che e' una cazzo di virtu'.
Проповедник подржава вашу склоност илузији и говори вам да је то врлина.
Perche' non ci dice cos'e' successo?
Zašto nam samo ne biste rekli šta se desilo?
Se il prodotto tra due fattori e' zero, il buonsenso ci dice che almeno uno dei due dev'essere zero, per cominciare.
Ако је производ два чиниоца нула, онда здрав разум налаже да је бар један од њих морао бити нула!
Il che ci dice che, quando gli studenti vengono dall'estero, è possibile che non diamo abbastanza rilievo a quello che sanno, e che sanno nella loro lingua.
To nam govori da, kada učenici dođu kod nas iz drugih zemalja, moguće je da im ne odajemo priznanje za ono što već znaju, a znaju to na svom jeziku.
Questo ci dice che la fermentazione sta procedendo a pieno regime.
I to nam govori da je fermentacija u punom jeku.
Quella distanza è veramente importante perché ci dice quanta luce riceve complessivamente il pianeta.
Удаљеност је јако важна јер нам говори колико укупно светлости планета прима.
Se questo è vero, se questi bambini sono progettati per imparare - e questa storia evolutiva ci dice che i bambini sono fatti per imparare, sono fatti per questo - potremmo aspettarci che abbiano dei potenti meccanismi di apprendimento.
Ako je ovo tačno, ako su ove bebe stvorene da uče -- a ta evoluciona priča bi rekla da deca služe za učenje, da je to ono zbog čega su tu -- mogli bismo da očekujemo da bebe onda poseduju veoma moćne mehanizme za učenje.
Ma la conoscenza di quella molecola è preziosa, perché ci dice come innescare quel comportamento e cosa lo disattiva.
Ali znati za taj molekul je vredno, jer on nam govori kako da pojačamo ovo ponašanje, kao i šta ga umanjuje.
È questo precipitato viola scuro all'interno della cellula che ci dice che lì c'è un gene attivo.
Ovaj tamno ljubičasti talog u ćeliji nam govori da je gen eksprimiran.
Niente di tutto questo ci dice che le qualità sociali non siano importanti, e non chiedo certo l'abolizione del lavoro di gruppo.
Ja ne impliciram da je društvena snalažljivost nevažna, i ne pozivam na ukidanje timskog rada.
Poi ci indica questo sentiero quasi invisibile, e ci dice: “Questo è il sentiero, questo è il sentiero.
Zatim je pokazao na jedva vidljivu stazu i rekao: "Ovo je staza, ovo je staza.
Ciò ci dice che i nostri vocabolari tradizionali per discutere queste questioni sono totalmente obsoleti.
To nam govori da je naš tradicionalni rečnik pri raspravi o tim temama sasvim zastareo.
Uso il termine "persone disabili" deliberatamente, perché aderisco a quello che viene chiamato modello sociale di disabilità, il quale ci dice che veniamo resi disabili più dalla società in cui viviamo che non dai nostri corpi e dalle nostre diagnosi.
Koristim termin "ljudi sa invaliditetom" sasvim namerno, jer se slažem sa onim što se naziva socijalnim modelom invaliditeta, koji nam govori da nas više lišava društvo u kome živimo nego naša tela i naše dijagnoze.
Quindi questa ricerca ci dice che l'unica cosa che tutti voi sapevate già sul sonno, che anche Galeno aveva capito sul sonno, che rinfresca e schiarisce la mente, può essere una parte importante della funzione del cervello.
Ova istraživanja nam pokazuju da ono što svi znamo o snu, što je i Galen znao, da sam osvežava i bistri um, može biti značajan deo same suštine sna.
Che cosa ci dice questo sulle menti dei gamberi?
Šta nam to govori o umovima rakova?
Sta emergendo un modello che ci dice molto di più su di noi che su di loro.
Obrazac se javlja i govori mnogo više o nama nego o njima.
La ripetizione degli stessi segni per così tanto tempo, e in così tanti siti, ci dice che gli artisti stavano facendo delle scelte consapevoli.
Ponavljanje istih znakova, toliko dugo i na toliko mesta govori nam da su umetnici namerno vršili odabir.
Dopo un po', il nostro cervello creativo ci dice: "Sai una cosa?
Pa, posle izvesnog vremena, naš kreativni mozak kaže: „Znaš šta?
Sono venuti quelli della CNN e mi hanno detto: "Professor Seligman, cosa ci dice della situazione della psicologia oggi?
Tako su oni došli do mene, CNN, i rekli, "Profesore Selidžmen, možete li nam reći nešto o stanju psihologije danas?
Il sapere comune ci dice che i nigeriani non leggono la letteratura.
Sada, konvencionalno shvatanje je bilo da Nigerijci ne čitaju literaturu.
Al contrario, il colore ci dice qualcosa di totalmente diverso, che il cervello in realtà non si è evoluto per vedere il mondo come è.
Umesto toga, boja nam govori nešto skroz drugačije, da naš mozak nije evoluirao da vidi svet onakav kakav je.
Ciò che questo episodio ci dice, in fondo, è che noi potremmo pensare a noi stessi e ad altre persone in termini di due "sè ".
Ово нам говори да можемо о себи и другима да мислимо у терминима два "ја".
E comunque, chi ci dice che certi tipi di irrazionalità non siano esattamente ciò di cui il mondo ha bisogno?
Sa druge strane, ko može reći da određene vrste iracionalnog ponašanja nisu upravo ono što je svetu potrebno?
Che cos'è che ci rende capaci di fare supposizioni, e questo qualcosa ci dice nulla su quello che possiamo supporre?
Šta je to što nas čini sposobnima da pretpostavimo bilo šta, i da li nam to govori bilo šta o tome šta smo u stanju da pretpostavimo?
Dissero allora alcuni dei suoi discepoli tra loro: «Che cos'è questo che ci dice: Ancora un poco e non mi vedrete, e un po' ancora e mi vedrete, e questo: Perché vado al Padre?
A neki od učenika Njegovih rekoše medju sobom: Šta je to što nam kaže: Još malo, i nećete me videti; i opet malo pa ćete me videti; i: Ja idem k ocu?
2.0640120506287s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?